الشروط والأحكام — خدمات التنظيف الاستثنائية

آخر تحديث: مارس 2026

تحكم هذه الشروط والأحكام ("الشروط") جميع خدمات التنظيف الاستثنائية والمنفردة التي تقدمها Angolli (Carlos Samuel Mendes Campos)، Via Morella 11، 6900 Massagno، سويسرا ("Angolli"، "نحن"، "لنا"). بحجز أي خدمة، يقبل العميل ("العميل"، "أنت") هذه الشروط بالكامل.

1. الخدمات

تقدم Angolli خدمات تنظيف استثنائية في العنوان الذي يحدده العميل. يعتمد نطاق الخدمة على ما يتم الاتفاق عليه وقت الحجز، بما في ذلك نوع التنظيف وعدد الساعات والمهام المحددة. تحتفظ Angolli بالحق في رفض المهام غير الآمنة أو غير القانونية أو التي تتطلب شهادات متخصصة. تستخدم Angolli منتجات تنظيف احترافية. يجب على العملاء الذين لديهم حساسية معروفة تجاه مواد التنظيف إبلاغ Angolli كتابيًا قبل الخدمة. ستبذل Angolli جهودًا معقولة لتلبية طلبات المنتجات البديلة، لكنها لا تضمن استبدال المنتجات في جميع الحالات.

2. الوصول ومسؤوليات العميل

يجب على العميل التأكد من:

  • أن Angolli لديها إمكانية الوصول إلى المبنى في التاريخ والوقت المتفق عليهما.
  • أن المياه والكهرباء متوفرة.
  • أن البيئة آمنة ولا تشكل مخاطر.
  • أن الأغراض الهشة أو الثمينة مؤمّنة أو مُعلن عنها كتابيًا مسبقًا.

إذا لم يكن الوصول ممكنًا أو اعتُبرت البيئة غير آمنة، يجوز لـ Angolli إلغاء الخدمة وفرض رسوم وفقًا لسياسة الإلغاء في القسم 4. يجوز لـ Angolli التقاط صور للمبنى قبل وبعد إتمام الخدمة لأغراض ضمان الجودة وحل النزاعات. يتم تخزين هذه الصور بشكل آمن ولا تُشارك مع أطراف ثالثة.

2أ. رسوم عدم الحضور

إذا وصلت Angolli إلى مبنى العميل لإجراء تنظيف مجدول أو لإجراء معاينة/زيارة ميدانية لإعداد عرض أسعار (sopralluogo)، ولم يكن هناك شخص مسؤول حاضرًا أو متاحًا لتوفير الوصول خلال 15 دقيقة من الوقت المتفق عليه، تحتفظ Angolli بالحق في فرض رسوم عدم حضور قدرها 38 فرنك سويسري بالإضافة إلى ضريبة القيمة المضافة. تغطي هذه الرسوم تكاليف التنقل والانتقال ووقت الموظفين والتكاليف الإدارية الناجمة عن عدم توفر العميل. قد يتم النظر في حالات القوة القاهرة وفقًا لتقدير Angolli وحدها. لا يحل هذا البند محل سياسة الإلغاء في القسم 4.

3. الأسعار والدفع

يتم الاتفاق على الأسعار عند الحجز أو مرحلة عرض الأسعار وهي غير شاملة لضريبة القيمة المضافة السويسرية (MWST/TVA/IVA) بالمعدل المطبّق، ما لم يُذكر خلاف ذلك صراحةً. الفواتير مستحقة الدفع خلال 10 أيام من تاريخ الإصدار ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك كتابيًا.

طرق الدفع المقبولة:

  • تحويل بنكي — IBAN: CH43 0900 0000 1651 7785 9 (Angolli, Carlos Samuel Mendes Campos)
  • بطاقة ائتمان أو بطاقة خصم — تُعالج بأمان عبر Worldline Saferpay
  • TWINT — تُعالج بأمان عبر Worldline Saferpay

Angolli (Carlos Samuel Mendes Campos)

IBAN: CH43 0900 0000 1651 7785 9

تتم معالجة مدفوعات البطاقات و TWINT بواسطة Worldline (Schweiz) AG ("Worldline")، وهي مزود خدمات دفع مستقل. باختيار طرق الدفع هذه، يقرّ العميل بأن بيانات الدفع تُنقل إلى Worldline وتُعالج من قبلها وفقًا لشروط خدمة Worldline وسياسة الخصوصية الخاصة بها. لا تقوم Angolli بتخزين أو الوصول إلى أو معالجة بيانات بطاقات الدفع بشكل مباشر.

قد تترتب على التأخر في الدفع رسوم تذكير (Mahngebühren) وفوائد تأخير قانونية وفقًا للقانون السويسري (CO Art. 104).

4. الإلغاء وإعادة الجدولة

يجوز للعميل الإلغاء أو إعادة الجدولة وفقًا للشروط التالية:

  • قبل أكثر من 48 ساعة من موعد البدء المحدد: مجانًا
  • قبل أقل من 48 ساعة من موعد البدء المحدد: 50٪ من رسوم الخدمة
  • الإلغاء في نفس اليوم أو عدم الحضور: 100٪ من رسوم الخدمة

يجب إبلاغ جميع الإلغاءات عبر البريد الإلكتروني أو رسالة مكتوبة إلى: [email protected].

4أ. حق الانسحاب — العقود عن بُعد

عندما يحجز العميل خدمة عن بُعد (مثلاً عبر الموقع الإلكتروني أو البريد الإلكتروني أو الهاتف)، ويتصرف بصفته مستهلكًا (غير تجاري)، فقد يكون له حق انسحاب قانوني بموجب CO Art. 40a–40f السويسري. بتأكيد حجز خدمة مقررة للبدء خلال 14 يومًا من الحجز، يطلب العميل صراحةً بدء التنفيذ قبل انتهاء فترة الانسحاب ويقرّ بأن حق الانسحاب يسقط بمجرد تنفيذ الخدمة بالكامل. تُحتسب الخدمات المنفذة جزئيًا بشكل تناسبي. لا ينطبق هذا البند على عملاء B2B الذين يتصرفون بصفة تجارية.

5. الجودة والشكاوى

تسعى Angolli لتقديم خدمة عالية الجودة. إذا لم يكن العميل راضيًا، يجب عليه إبلاغ Angolli خلال 48 ساعة من إتمام الخدمة. قد لا يتم النظر في الشكاوى المقدمة بعد هذه الفترة. في حال كانت الشكوى مبررة، يجوز لـ Angolli، وفقًا لتقديرها، تقديم استرداد جزئي أو زيارة تصحيحية. بالنسبة لعملاء B2C (المستهلكين)، تظل حقوق الضمان القانونية بموجب CO Art. 371 السويسري محفوظة. تنطبق فترة الـ 48 ساعة على شكاوى الجودة التشغيلية ولا تُسقط الحقوق القانونية الإلزامية.

6. المسؤولية

تحمل Angolli تأمين المسؤولية المهنية وتكون مسؤولة فقط عن الأضرار المباشرة الناجمة عن سوء السلوك المتعمد أو الإهمال الجسيم، بالقدر الذي يسمح به القانون السويسري. يجب الإبلاغ عن أي ضرر أو خسارة خلال 24 ساعة من إتمام الخدمة. لا تتحمل Angolli المسؤولية عن:

  • البلى والتآكل الطبيعي
  • الأضرار الموجودة مسبقًا والتي لم يتم الإبلاغ عنها أو توثيقها كتابيًا قبل الخدمة
  • الأضرار الناجمة عن معدات أو بنية تحتية معيبة أو ظروف غير آمنة يوفرها العميل
  • الأشياء الثمينة والمجوهرات والنقود أو المستندات المهمة التي لم يؤمّنها العميل قبل الخدمة
  • الأضرار غير المباشرة أو التبعية، بما في ذلك خسارة الأرباح أو توقف الأعمال أو الضرر بالسمعة

تقتصر مسؤولية Angolli على القيمة الفعلية للضرر المثبت، حتى الحد الأقصى لتغطية بوليصة تأمين المسؤولية المهنية لدى Angolli السارية وقت الخدمة. بالنسبة لعملاء B2B، تسري حدود المسؤولية إلى أقصى حد يسمح به القانون السويسري. تظل أحكام حماية المستهلك محفوظة لعملاء B2C.

7. المقاولون من الباطن

يجوز لـ Angolli الاستعانة بمقاولين من الباطن موثوقين أو موظفين شركاء لتقديم الخدمات. تظل Angolli مسؤولة بالكامل عن جودة العمل وسلوك أي مقاول من الباطن يتم الاستعانة به. تخضع أي بيانات شخصية تُشارك مع المقاولين من الباطن لغرض تقديم الخدمة لنفس معايير حماية البيانات المنصوص عليها في القسم 9 من هذه الشروط.

8. القوة القاهرة

لا تتحمل Angolli المسؤولية عن تأخير الخدمات أو إلغائها بسبب أحداث خارجة عن سيطرتها المعقولة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الحوادث والمرض والطقس القاسي واضطراب النقل أو الإجراءات الحكومية. في مثل هذه الحالات، ستقترح Angolli موعدًا جديدًا في أقرب فرصة ممكنة.

9. حماية البيانات

تعالج Angolli البيانات الشخصية للعميل وفقًا للقانون الفيدرالي السويسري لحماية البيانات (nFADP / nLPD، الساري منذ 1 سبتمبر 2023).

9أ. البيانات المُجمّعة

تجمع Angolli فقط البيانات الضرورية لتقديم الخدمات وإدارة العلاقة مع العميل، بما في ذلك: الاسم والعنوان وبيانات الاتصال (الهاتف/البريد الإلكتروني) وسجل الخدمات.

9ب. أغراض المعالجة

تُعالج البيانات الشخصية حصريًا للأغراض التالية:

  • تقديم الخدمات والجدولة
  • إعداد الفواتير ومعالجة المدفوعات
  • التواصل مع العملاء والدعم
  • ضمان الجودة (بما في ذلك التصوير قبل وبعد الخدمة عند الاقتضاء)
  • الامتثال القانوني والتنظيمي

9ج. معالجو البيانات من الأطراف الثالثة

قد تشارك Angolli البيانات الشخصية مع أطراف ثالثة فقط عند الضرورة القصوى:

  • Worldline (Schweiz) AGمعالجة المدفوعات (معاملات البطاقات و TWINT). تعالج Worldline بيانات الدفع بصفتها مسؤولة مستقلة عن البيانات بموجب سياسة الخصوصية الخاصة بها.
  • Google LLCتحليلات الموقع الإلكتروني (Google Analytics، إذا كان مفعّلاً) وخدمات Google الأخرى المستخدمة في البنية التحتية للموقع. قد تُعالج البيانات خارج سويسرا مع اتخاذ الضمانات المناسبة.
  • Microsoft Corporationاستضافة الموقع الإلكتروني والبنية التحتية (Microsoft Azure). يتم تخزين البيانات وفقًا لالتزامات Microsoft بحماية البيانات.

لا تبيع Angolli أو تؤجر أو تشارك البيانات الشخصية مع أي طرف ثالث آخر لأغراض تجارية أو تسويقية.

9د. الاحتفاظ بالبيانات

يتم الاحتفاظ بالبيانات الشخصية فقط للمدة اللازمة للأغراض الموصوفة أعلاه، وفي جميع الأحوال لا تتجاوز المدة المطلوبة بموجب القانون السويسري المعمول به (مثلاً 10 سنوات لسجلات المحاسبة بموجب CO Art. 958f). تُحذف البيانات الخاصة بالخدمة (بما في ذلك الصور) بمجرد انتهاء فترة النزاعات/ضمان الجودة.

9هـ. حقوق العميل

يتمتع العملاء بالحقوق التالية بموجب nFADP:

  • حق الوصول: طلب نسخة من البيانات الشخصية المحفوظة
  • حق التصحيح: طلب تصحيح البيانات غير الدقيقة
  • حق الحذف: طلب محو البيانات، مع مراعاة التزامات الاحتفاظ القانونية
  • حق النقل: الحصول على البيانات بتنسيق منظم وقابل للقراءة آليًا
  • حق الاعتراض: الاعتراض على المعالجة المبنية على المصلحة المشروعة

لممارسة هذه الحقوق، يُرجى التواصل مع Angolli على: [email protected]. يمكن للعملاء أيضًا تقديم شكوى لدى المفوض الفيدرالي السويسري لحماية البيانات والمعلومات (FDPIC / PFPDT): www.edoeb.admin.ch.

9و. أمن البيانات

تتخذ Angolli التدابير التقنية والتنظيمية المناسبة لحماية البيانات الشخصية من الوصول غير المصرح به أو الفقدان أو الإفصاح.

10. ملفات تعريف الارتباط وتحليلات الموقع

قد يستخدم موقع Angolli الإلكتروني (angolli.ch) ملفات تعريف الارتباط وتقنيات تتبع مشابهة. ملفات تعريف الارتباط هي ملفات صغيرة تُخزّن على متصفح العميل لتمكين وظائف الموقع والتحليلات.

10أ. أنواع ملفات تعريف الارتباط المستخدمة

ملفات تعريف الارتباط الضرورية للغاية: مطلوبة لوظائف الموقع الأساسية (مثل تفضيلات اللغة والتنقل). لا يمكن تعطيلها دون التأثير على تشغيل الموقع. ملفات تعريف الارتباط التحليلية: تُستخدم لفهم حركة المرور على الموقع وسلوك المستخدمين (مثلاً عبر Google Analytics). تجمع هذه الملفات بيانات مجهولة الهوية ولا تُوضع إلا بموافقة المستخدم.

10ب. الموافقة على ملفات تعريف الارتباط

عند الزيارة الأولى، يُعرض على المستخدمين شريط موافقة على ملفات تعريف الارتباط. لا يتم تفعيل ملفات تعريف الارتباط التحليلية وغير الضرورية إلا بعد الموافقة الصريحة. يمكن للمستخدمين سحب موافقتهم في أي وقت عن طريق ضبط إعدادات المتصفح أو التواصل مع Angolli.

10ج. ملفات تعريف الارتباط من الأطراف الثالثة

قد يتم تعيين بعض ملفات تعريف الارتباط بواسطة خدمات أطراف ثالثة مدمجة في الموقع (مثل Google Analytics). تعمل هذه الأطراف الثالثة وفقًا لسياسات الخصوصية الخاصة بها. لا تملك Angolli أي سيطرة على سلوك ملفات تعريف الارتباط الخاصة بالأطراف الثالثة بعد منح الموافقة.

للاطلاع على التفاصيل الكاملة حول ملفات تعريف الارتباط، يُرجى الرجوع إلى سياسة ملفات تعريف الارتباط المتاحة على: angolli.ch/en/legal/cookies.

11. عملاء B2B مقابل المستهلكين

تنطبق هذه الشروط على كل من المستهلكين الأفراد (B2C) والعملاء التجاريين (B2B). بالنسبة لعملاء B2B الذين يتصرفون بصفة تجارية أو مهنية، لا تنطبق أحكام حماية المستهلك السويسرية الإلزامية ما لم يتم الاتفاق على ذلك صراحةً كتابيًا. على وجه الخصوص، حق الانسحاب (القسم 4أ) وفترات الشكاوى الممتدة وبعض حمايات المسؤولية متاحة فقط لعملاء B2C.

12. القانون الحاكم والاختصاص القضائي

تخضع هذه الشروط للقانون السويسري. مكان الاختصاص القضائي هو Lugano، كانتون تيتشينو، سويسرا، ما لم تتطلب قواعد حماية المستهلك السويسرية الإلزامية اختصاصًا قضائيًا مختلفًا.

13. حل النزاعات

في حالة نشوب نزاع، يوافق الطرفان على السعي أولاً إلى حل ودي من خلال التواصل المباشر. إذا لم يتم التوصل إلى حل خلال 30 يومًا، يُحال النزاع إلى المحكمة المختصة في Lugano وفقًا للقانون السويسري.

14. الملكية الفكرية

جميع المحتويات على موقع Angolli الإلكتروني والمواد التسويقية، بما في ذلك النصوص والصور والشعارات والتصميم، مملوكة لـ Angolli أو مرخصة لها ومحمية بموجب قوانين حقوق الطبع والنشر السويسرية والدولية. يُحظر النسخ أو التوزيع أو الاستخدام دون إذن كتابي مسبق.

15. التعديلات

تحتفظ Angolli بالحق في تعديل هذه الشروط في أي وقت. سيتم نشر النسخة المحدّثة على موقع Angolli الإلكتروني. يُعتبر الاستمرار في استخدام خدمات Angolli بعد نشر الشروط المعدّلة بمثابة قبول للشروط الجديدة.

16. الاتصال

للأسئلة حول هذه الشروط، أو لممارسة حقوقك في حماية البيانات، تواصل مع:

Angolli (Carlos Samuel Mendes Campos)

Via Morella 11, 6900 Massagno, Switzerland

📩 [email protected]

🌐 www.angolli.ch