Términos y Condiciones — Servicios de Limpieza Extraordinaria

Última actualización: Marzo 2026

Estos Términos y Condiciones ("Términos") rigen todos los servicios de limpieza extraordinaria y puntual proporcionados por Angolli (Carlos Samuel Mendes Campos), Via Morella 11, 6900 Massagno, Suiza ("Angolli", "nosotros"). Al reservar un servicio, el cliente ("Cliente", "usted") acepta estos Términos en su totalidad.

1. Servicios

Angolli proporciona servicios de limpieza extraordinaria en la dirección indicada por el Cliente. El alcance del servicio depende de lo acordado en el momento de la reserva, incluyendo el tipo de limpieza, el número de horas y las tareas específicas. Angolli se reserva el derecho de rechazar tareas que sean inseguras, ilegales o que requieran certificación especializada. Angolli utiliza productos de limpieza de grado profesional. Los Clientes con alergias conocidas o sensibilidades a productos de limpieza deben notificar a Angolli por escrito antes del servicio. Angolli hará esfuerzos razonables para acomodar solicitudes de productos alternativos, pero no puede garantizar la sustitución de productos en todos los casos.

2. Acceso y Responsabilidades del Cliente

El Cliente debe asegurarse de que:

  • Angolli tenga acceso a las instalaciones en la fecha y hora acordadas.
  • El agua y la electricidad estén disponibles.
  • El entorno sea seguro y no presente peligros.
  • Los objetos frágiles o de valor estén asegurados o declarados por escrito con antelación.

Si el acceso no es posible o el entorno se considera inseguro, Angolli puede cancelar el servicio y cobrar según la política de cancelación de la Sección 4. Angolli puede tomar fotografías de las instalaciones antes y después de la finalización del servicio con fines de garantía de calidad y resolución de disputas. Estas imágenes se almacenan de forma segura y no se comparten con terceros.

2a. Cargo por Ausencia

Si Angolli llega a las instalaciones del Cliente para una limpieza programada o para una inspección/visita in situ para preparar un presupuesto (sopralluogo), y ninguna persona responsable está presente o disponible para proporcionar acceso dentro de los 15 minutos de la hora acordada, Angolli se reserva el derecho de cobrar un cargo por ausencia de CHF 38 más IVA. Este cargo cubre los gastos de viaje, desplazamiento, tiempo del personal y costes administrativos causados por la indisponibilidad del Cliente. Las situaciones de fuerza mayor pueden ser consideradas a la entera discreción de Angolli. Esta cláusula no reemplaza la política de cancelación de la Sección 4.

3. Precios y Pago

Los precios se acuerdan en la fase de reserva o presupuesto y no incluyen el IVA suizo (MWST/TVA/IVA) al tipo aplicable, salvo que se indique expresamente lo contrario. Las facturas son pagaderas dentro de los 10 días posteriores a su emisión, salvo acuerdo por escrito en contrario.

Métodos de pago aceptados:

  • Transferencia bancaria — IBAN: CH43 0900 0000 1651 7785 9 (Angolli, Carlos Samuel Mendes Campos)
  • Tarjeta de crédito o débito — procesada de forma segura a través de Worldline Saferpay
  • TWINT — procesado de forma segura a través de Worldline Saferpay

Angolli (Carlos Samuel Mendes Campos)

IBAN: CH43 0900 0000 1651 7785 9

Los pagos con tarjeta y TWINT son procesados por Worldline (Schweiz) AG ("Worldline"), un proveedor de servicios de pago independiente. Al elegir estos métodos de pago, el Cliente reconoce que los datos de pago se transmiten y procesan por Worldline de acuerdo con los términos de servicio y la política de privacidad de Worldline. Angolli no almacena, accede ni procesa directamente los datos de tarjetas de pago.

Los pagos atrasados pueden generar recargos por recordatorio (Mahngebühren) e intereses de mora legales de conformidad con la legislación suiza (CO Art. 104).

4. Cancelaciones y Reprogramación

El Cliente puede cancelar o reprogramar bajo las siguientes condiciones:

  • Más de 48 horas antes del inicio programado: sin cargo
  • Menos de 48 horas antes del inicio programado: 50% de la tarifa del servicio
  • Cancelación en el mismo día o ausencia: 100% de la tarifa del servicio

Todas las cancelaciones deben comunicarse por correo electrónico o mensaje escrito a: [email protected].

4a. Derecho de Desistimiento — Contratos a Distancia

Cuando un Cliente reserva un servicio de forma remota (por ejemplo, a través del sitio web, correo electrónico o teléfono), y actúa como consumidor (no comercial), puede tener un derecho de desistimiento legal según el CO Art. 40a–40f suizo. Al confirmar una reserva para un servicio programado para comenzar dentro de los 14 días posteriores a la reserva, el Cliente solicita expresamente que la ejecución comience antes de que expire el período de desistimiento y reconoce que el derecho de desistimiento caduca una vez que el servicio se ha ejecutado completamente. Los servicios parcialmente ejecutados se cobrarán proporcionalmente. Esta cláusula no se aplica a clientes B2B que actúen en capacidad comercial.

5. Calidad y Reclamaciones

Angolli aspira a ofrecer un servicio de alta calidad. Si el Cliente no está satisfecho, debe notificar a Angolli dentro de las 48 horas posteriores a la finalización del servicio. Las reclamaciones presentadas después de este período pueden no ser consideradas. Cuando una reclamación esté justificada, Angolli puede, a su discreción, ofrecer un reembolso parcial o una visita correctiva. Para clientes B2C (consumidores), los derechos de garantía legales según el CO Art. 371 suizo quedan reservados. El plazo de 48 horas se aplica a las reclamaciones operativas de calidad y no renuncia a los derechos legales obligatorios.

6. Responsabilidad

Angolli cuenta con un seguro de responsabilidad profesional y solo es responsable de los daños directos causados por conducta dolosa o negligencia grave, en la medida permitida por la legislación suiza. Cualquier daño o pérdida debe notificarse dentro de las 24 horas posteriores a la finalización del servicio. Angolli no es responsable de:

  • Desgaste normal por uso
  • Daños preexistentes no reportados o documentados por escrito antes del servicio
  • Daños causados por equipos defectuosos, infraestructura o condiciones inseguras proporcionadas por el Cliente
  • Objetos de valor, joyas, dinero en efectivo o documentos importantes no asegurados por el Cliente antes del servicio
  • Daños indirectos o consecuentes, incluyendo lucro cesante, interrupción del negocio o daño reputacional

La responsabilidad de Angolli se limita al valor real del daño verificado, hasta la cobertura máxima de la póliza de seguro de responsabilidad profesional de Angolli vigente en el momento del servicio. Para clientes B2B, las limitaciones de responsabilidad son válidas en la máxima medida permitida por la legislación suiza. Las disposiciones de protección al consumidor quedan reservadas para clientes B2C.

7. Subcontratistas

Angolli puede contratar subcontratistas de confianza o personal asociado para prestar servicios. Angolli sigue siendo plenamente responsable de la calidad del trabajo y la conducta de cualquier subcontratista contratado. Cualquier dato personal compartido con subcontratistas a efectos de la prestación del servicio está sujeto a las mismas normas de protección de datos establecidas en la Sección 9 de estos Términos.

8. Fuerza Mayor

Angolli no es responsable de retrasos o cancelaciones del servicio debidos a eventos fuera de su control razonable, incluyendo pero no limitándose a accidentes, enfermedad, condiciones climáticas severas, interrupciones del transporte o actos gubernamentales. En tales casos, Angolli propondrá una nueva cita a la mayor brevedad posible.

9. Protección de Datos

Angolli procesa los datos personales del Cliente de conformidad con la Ley Federal Suiza de Protección de Datos (nFADP / nLPD, en vigor desde el 1 de septiembre de 2023).

9a. Datos Recopilados

Angolli recopila únicamente los datos necesarios para prestar servicios y gestionar la relación con el cliente, incluyendo: nombre, dirección, datos de contacto (teléfono/correo electrónico) e historial de servicios.

9b. Finalidad del Tratamiento

Los datos personales se procesan únicamente para las siguientes finalidades:

  • Prestación del servicio y programación
  • Facturación y procesamiento de pagos
  • Comunicación y soporte al cliente
  • Garantía de calidad (incluyendo fotografías previas/posteriores al servicio cuando corresponda)
  • Cumplimiento legal y normativo

9c. Procesadores de Datos Externos

Angolli puede compartir datos personales con terceros solo cuando sea estrictamente necesario:

  • Worldline (Schweiz) AGProcesamiento de pagos (transacciones con tarjeta y TWINT). Worldline procesa los datos de pago como responsable independiente del tratamiento de datos según su propia política de privacidad.
  • Google LLCAnalítica web (Google Analytics, si está activo) y potencialmente otros servicios de Google utilizados en la infraestructura del sitio web. Los datos pueden procesarse fuera de Suiza sujetos a las salvaguardas adecuadas.
  • Microsoft CorporationAlojamiento e infraestructura del sitio web (Microsoft Azure). Los datos se almacenan de acuerdo con los compromisos de protección de datos de Microsoft.

Angolli no vende, alquila ni comparte datos personales con ningún otro tercero con fines comerciales o de marketing.

9d. Retención de Datos

Los datos personales se conservan únicamente durante el tiempo necesario para las finalidades descritas anteriormente y, en cualquier caso, no más de lo exigido por la legislación suiza aplicable (por ejemplo, 10 años para registros contables según el CO Art. 958f). Los datos específicos del servicio (incluidas las fotografías) se eliminan una vez transcurrido el período de garantía de calidad/resolución de disputas.

9e. Derechos del Cliente

Los Clientes tienen los siguientes derechos según la nLPD:

  • Derecho de acceso: solicitar una copia de los datos personales almacenados
  • Derecho de rectificación: solicitar la corrección de datos inexactos
  • Derecho de supresión: solicitar la eliminación de datos, sujeto a las obligaciones legales de retención
  • Derecho de portabilidad: recibir los datos en un formato estructurado y legible por máquina
  • Derecho de oposición: oponerse al tratamiento basado en intereses legítimos

Para ejercer estos derechos, contacte con Angolli en: [email protected]. Los Clientes también pueden presentar una reclamación ante el Comisionado Federal Suizo de Protección de Datos e Información (FDPIC / PFPDT): www.edoeb.admin.ch.

9f. Seguridad de los Datos

Angolli implementa medidas técnicas y organizativas apropiadas para proteger los datos personales contra el acceso no autorizado, la pérdida o la divulgación.

10. Cookies y Analítica Web

El sitio web de Angolli (angolli.ch) puede utilizar cookies y tecnologías de seguimiento similares. Las cookies son pequeños archivos almacenados en el navegador del Cliente para habilitar la funcionalidad del sitio web y la analítica.

10a. Tipos de Cookies Utilizadas

Cookies estrictamente necesarias: requeridas para la funcionalidad básica del sitio web (por ejemplo, preferencias de idioma, navegación). Estas no pueden desactivarse sin afectar el funcionamiento del sitio web. Cookies de analítica: utilizadas para comprender el tráfico del sitio web y el comportamiento de los usuarios (por ejemplo, a través de Google Analytics). Estas cookies recopilan datos anonimizados y solo se instalan con el consentimiento del usuario.

10b. Consentimiento de Cookies

En la primera visita, se presenta a los usuarios un banner de consentimiento de cookies. Las cookies de analítica y no esenciales solo se activan con el consentimiento explícito. Los usuarios pueden retirar su consentimiento en cualquier momento ajustando la configuración de su navegador o contactando a Angolli.

10c. Cookies de Terceros

Algunas cookies pueden ser establecidas por servicios de terceros integrados en el sitio web (por ejemplo, Google Analytics). Estos terceros operan bajo sus propias políticas de privacidad. Angolli no tiene control sobre el comportamiento de las cookies de terceros una vez otorgado el consentimiento.

Para más detalles sobre las cookies, consulte la Política de Cookies disponible en: angolli.ch/es/legal/cookies.

11. Clientes B2B vs. Consumidores

Estos Términos se aplican tanto a consumidores individuales (B2C) como a clientes empresariales (B2B). Para clientes B2B que actúen en capacidad comercial o profesional, las disposiciones obligatorias suizas de protección al consumidor no se aplican salvo acuerdo expreso por escrito. En particular, el derecho de desistimiento (Sección 4a), los períodos de reclamación ampliados y ciertas protecciones de responsabilidad están disponibles únicamente para clientes B2C.

12. Ley Aplicable y Jurisdicción

Estos Términos se rigen por la legislación suiza. El lugar de jurisdicción es Lugano, Cantón del Tesino, Suiza, salvo que las normas obligatorias suizas de protección al consumidor requieran una jurisdicción diferente.

13. Resolución de Disputas

En caso de disputa, las partes acuerdan buscar primero una resolución amistosa mediante comunicación directa. Si no se alcanza una resolución dentro de los 30 días, la disputa se someterá al tribunal competente de Lugano de conformidad con la legislación suiza.

14. Propiedad Intelectual

Todo el contenido del sitio web y los materiales de marketing de Angolli, incluyendo textos, imágenes, logotipos y diseño, es propiedad de Angolli o está licenciado a Angolli y protegido por las leyes de derechos de autor suizas e internacionales. Su reproducción, distribución o uso sin autorización previa por escrito está prohibida.

15. Modificaciones

Angolli se reserva el derecho de modificar estos Términos en cualquier momento. La versión actualizada se publicará en el sitio web de Angolli. El uso continuado de los servicios de Angolli después de la publicación de los Términos modificados constituye la aceptación de los nuevos Términos.

16. Contacto

Para preguntas sobre estos Términos, o para ejercer sus derechos de protección de datos, contacte:

Angolli (Carlos Samuel Mendes Campos)

Via Morella 11, 6900 Massagno, Suiza

📩 [email protected]

🌐 www.angolli.ch