Условия и положения — Экстраординарные клининговые услуги

Последнее обновление: Март 2026

Настоящие Условия и положения («Условия») регулируют все экстраординарные и разовые клининговые услуги, предоставляемые компанией Angolli (Carlos Samuel Mendes Campos), Via Morella 11, 6900 Massagno, Швейцария («Angolli», «мы», «нас»). Оформляя заказ на услугу, клиент («Клиент», «вы») принимает настоящие Условия в полном объёме.

1. Услуги

Angolli предоставляет экстраординарные клининговые услуги по адресу, указанному Клиентом. Объём услуги зависит от того, что было согласовано на момент бронирования, включая тип уборки, количество часов и конкретные задачи. Angolli оставляет за собой право отказать в выполнении задач, которые являются небезопасными, незаконными или требуют специализированной сертификации. Angolli использует профессиональные чистящие средства. Клиенты с известной аллергией или чувствительностью к чистящим средствам обязаны уведомить Angolli в письменной форме до начала оказания услуги. Angolli предпримет разумные усилия для удовлетворения запросов на альтернативные средства, но не может гарантировать замену средств во всех случаях.

2. Доступ и обязанности Клиента

Клиент обязан обеспечить следующее:

  • Angolli имеет доступ к помещению в согласованную дату и время.
  • В помещении имеется водоснабжение и электричество.
  • Окружающая обстановка безопасна и не представляет опасности.
  • Хрупкие или ценные предметы защищены или заявлены в письменной форме заранее.

Если доступ невозможен или обстановка признана небезопасной, Angolli может отменить услугу и взимать плату в соответствии с политикой отмены, указанной в Разделе 4. Angolli может делать фотографии помещения до и после оказания услуги в целях контроля качества и разрешения споров. Эти изображения хранятся в защищённом виде и не передаются третьим лицам.

2a. Плата за неявку

Если Angolli прибывает по адресу Клиента для выполнения запланированной уборки или для осмотра/визита на месте с целью подготовки коммерческого предложения (sopralluogo), и ответственное лицо отсутствует или не может предоставить доступ в течение 15 минут с согласованного времени, Angolli оставляет за собой право взимать плату за неявку в размере 38 швейцарских франков плюс НДС. Данная плата покрывает расходы на проезд, перемещение, рабочее время персонала и административные расходы, вызванные отсутствием Клиента. Ситуации форс-мажора могут быть рассмотрены исключительно по усмотрению Angolli. Настоящий пункт не заменяет политику отмены, изложенную в Разделе 4.

3. Цены и оплата

Цены согласовываются на этапе бронирования или составления коммерческого предложения и не включают швейцарский НДС (MWST/TVA/IVA) по действующей ставке, если явно не указано иное. Счета подлежат оплате в течение 10 дней с даты выставления, если иное не согласовано в письменной форме.

Принимаемые способы оплаты:

  • Банковский перевод — IBAN: CH43 0900 0000 1651 7785 9 (Angolli, Carlos Samuel Mendes Campos)
  • Кредитная или дебетовая карта — безопасная обработка через Worldline Saferpay
  • TWINT — безопасная обработка через Worldline Saferpay

Angolli (Carlos Samuel Mendes Campos)

IBAN: CH43 0900 0000 1651 7785 9

Платежи картой и TWINT обрабатываются компанией Worldline (Schweiz) AG («Worldline»), независимым поставщиком платёжных услуг. Выбирая данные способы оплаты, Клиент подтверждает, что платёжные данные передаются и обрабатываются Worldline в соответствии с условиями использования и политикой конфиденциальности Worldline. Angolli не хранит, не получает доступ к платёжным данным карт и не обрабатывает их напрямую.

Просроченные платежи могут повлечь за собой взимание сборов за напоминание (Mahngebühren) и законных процентов за просрочку в соответствии со швейцарским законодательством (CO Art. 104).

4. Отмена и перенос

Клиент может отменить или перенести услугу на следующих условиях:

  • Более чем за 48 часов до запланированного начала: бесплатно
  • Менее чем за 48 часов до запланированного начала: 50% стоимости услуги
  • Отмена в день оказания услуги или неявка: 100% стоимости услуги

Все отмены должны быть сообщены по электронной почте или в письменном сообщении по адресу: [email protected].

4a. Право на отказ — Дистанционные договоры

Если Клиент заказывает услугу дистанционно (например, через веб-сайт, электронную почту или по телефону) и действует в качестве потребителя (не в коммерческих целях), он может иметь законное право на отказ в соответствии с CO Art. 40a–40f. Подтверждая бронирование услуги, запланированной к началу в течение 14 дней с момента бронирования, Клиент прямо просит начать исполнение до истечения срока отказа и признаёт, что право на отказ утрачивается после полного оказания услуги. Частично оказанные услуги оплачиваются пропорционально. Настоящий пункт не распространяется на клиентов B2B, действующих в коммерческом качестве.

5. Качество и претензии

Angolli стремится предоставлять услуги высокого качества. Если Клиент не удовлетворён, он обязан уведомить Angolli в течение 48 часов после завершения оказания услуги. Претензии, поданные по истечении этого срока, могут не рассматриваться. В случае обоснованной претензии Angolli может по своему усмотрению предложить частичный возврат средств или повторный визит для устранения недостатков. Для клиентов B2C (потребителей) законные гарантийные права в соответствии с CO Art. 371 сохраняются. 48-часовой срок распространяется на претензии по качеству обслуживания и не отменяет обязательных законных прав.

6. Ответственность

Angolli имеет страхование профессиональной ответственности и несёт ответственность только за прямой ущерб, причинённый умышленными действиями или грубой неосторожностью, в пределах, допускаемых швейцарским законодательством. О любом ущербе или потере необходимо сообщить в течение 24 часов после завершения оказания услуги. Angolli не несёт ответственности за:

  • Нормальный износ
  • Ранее существовавшие повреждения, о которых не было сообщено или задокументировано в письменной форме до начала оказания услуги
  • Ущерб, вызванный неисправным оборудованием, инфраструктурой или небезопасными условиями, предоставленными Клиентом
  • Ценности, ювелирные изделия, наличные деньги или важные документы, не защищённые Клиентом до начала оказания услуги
  • Косвенный или последующий ущерб, включая упущенную выгоду, перерыв в деятельности или репутационный вред

Ответственность Angolli ограничена фактической стоимостью подтверждённого ущерба, но не более максимального покрытия по полису страхования профессиональной ответственности Angolli, действующему на момент оказания услуги. Для клиентов B2B ограничения ответственности действуют в максимальной степени, допускаемой швейцарским законодательством. Положения о защите прав потребителей сохраняются для клиентов B2C.

7. Субподрядчики

Angolli может привлекать надёжных субподрядчиков или партнёрский персонал для оказания услуг. Angolli несёт полную ответственность за качество работы и поведение любого привлечённого субподрядчика. Любые персональные данные, переданные субподрядчикам в целях оказания услуг, подлежат тем же стандартам защиты данных, что и изложенные в Разделе 9 настоящих Условий.

8. Форс-мажор

Angolli не несёт ответственности за задержки или отмену услуг вследствие обстоятельств, находящихся за пределами разумного контроля, включая, помимо прочего, аварии, болезни, суровые погодные условия, нарушения транспортного сообщения или действия государственных органов. В таких случаях Angolli предложит новую встречу при первой возможности.

9. Защита данных

Angolli обрабатывает персональные данные Клиента в соответствии с Федеральным законом Швейцарии о защите данных (nFADP / nLPD, действует с 1 сентября 2023 года).

9a. Собираемые данные

Angolli собирает только данные, необходимые для оказания услуг и управления отношениями с клиентами, включая: имя, адрес, контактные данные (телефон/электронная почта) и историю оказания услуг.

9b. Цели обработки

Персональные данные обрабатываются исключительно в следующих целях:

  • Оказание услуг и планирование
  • Выставление счетов и обработка платежей
  • Коммуникация с клиентами и поддержка
  • Контроль качества (включая фотосъёмку до и после оказания услуги, где применимо)
  • Соблюдение законодательных и нормативных требований

9c. Сторонние обработчики данных

Angolli может передавать персональные данные третьим лицам только в случае строгой необходимости:

  • Worldline (Schweiz) AGОбработка платежей (транзакции по картам и TWINT). Worldline обрабатывает платёжные данные в качестве независимого контролёра данных в соответствии с собственной политикой конфиденциальности.
  • Google LLCВеб-аналитика (Google Analytics, при наличии) и, возможно, другие сервисы Google, используемые в инфраструктуре веб-сайта. Данные могут обрабатываться за пределами Швейцарии при наличии соответствующих мер защиты.
  • Microsoft CorporationХостинг и инфраструктура веб-сайта (Microsoft Azure). Данные хранятся в соответствии с обязательствами Microsoft в области защиты данных.

Angolli не продаёт, не сдаёт в аренду и не передаёт персональные данные другим третьим лицам в коммерческих или маркетинговых целях.

9d. Сроки хранения данных

Персональные данные хранятся только до тех пор, пока это необходимо для целей, описанных выше, и в любом случае не дольше, чем требуется применимым швейцарским законодательством (например, 10 лет для бухгалтерских записей согласно CO Art. 958f). Данные, связанные с конкретной услугой (включая фотографии), удаляются после истечения периода рассмотрения споров и контроля качества.

9e. Права Клиента

Клиенты имеют следующие права в соответствии с nFADP:

  • Право на доступ: запросить копию хранящихся персональных данных
  • Право на исправление: запросить исправление неточных данных
  • Право на удаление: запросить удаление данных с учётом обязательств по их хранению в соответствии с законодательством
  • Право на переносимость: получить данные в структурированном, машиночитаемом формате
  • Право на возражение: возразить против обработки на основании законного интереса

Для реализации этих прав свяжитесь с Angolli по адресу: [email protected]. Клиенты также могут подать жалобу Федеральному уполномоченному по защите данных и информации Швейцарии (FDPIC / PFPDT): www.edoeb.admin.ch.

9f. Безопасность данных

Angolli применяет надлежащие технические и организационные меры для защиты персональных данных от несанкционированного доступа, потери или раскрытия.

10. Файлы cookie и веб-аналитика

Веб-сайт Angolli (angolli.ch) может использовать файлы cookie и аналогичные технологии отслеживания. Файлы cookie — это небольшие файлы, сохраняемые в браузере Клиента для обеспечения функциональности веб-сайта и аналитики.

10a. Типы используемых файлов cookie

Строго необходимые файлы cookie: требуются для основной функциональности веб-сайта (например, языковые предпочтения, навигация). Их отключение может повлиять на работу веб-сайта. Аналитические файлы cookie: используются для анализа трафика веб-сайта и поведения пользователей (например, через Google Analytics). Эти файлы cookie собирают анонимизированные данные и устанавливаются только с согласия пользователя.

10b. Согласие на использование файлов cookie

При первом посещении пользователям отображается баннер с запросом согласия на использование файлов cookie. Аналитические и необязательные файлы cookie активируются только при явном согласии. Пользователи могут отозвать согласие в любое время, изменив настройки браузера или связавшись с Angolli.

10c. Сторонние файлы cookie

Некоторые файлы cookie могут быть установлены сторонними сервисами, интегрированными в веб-сайт (например, Google Analytics). Эти третьи стороны действуют в соответствии с собственной политикой конфиденциальности. Angolli не контролирует поведение сторонних файлов cookie после получения согласия.

Для получения подробной информации о файлах cookie ознакомьтесь с Политикой использования файлов cookie по адресу: angolli.ch/en/legal/cookies.

11. Клиенты B2B и потребители

Настоящие Условия распространяются как на индивидуальных потребителей (B2C), так и на корпоративных клиентов (B2B). Для клиентов B2B, действующих в коммерческом или профессиональном качестве, обязательные швейцарские положения о защите прав потребителей не применяются, если иное прямо не согласовано в письменной форме. В частности, право на отказ (Раздел 4a), продлённые сроки подачи претензий и определённые положения об ограничении ответственности доступны только клиентам B2C.

12. Применимое право и юрисдикция

Настоящие Условия регулируются швейцарским законодательством. Местом юрисдикции является Лугано, кантон Тичино, Швейцария, за исключением случаев, когда обязательные нормы швейцарского законодательства о защите прав потребителей предусматривают иную юрисдикцию.

13. Разрешение споров

В случае возникновения спора стороны соглашаются прежде всего искать мирное решение путём прямого общения. Если решение не будет достигнуто в течение 30 дней, спор будет передан в компетентный суд Лугано в соответствии со швейцарским законодательством.

14. Интеллектуальная собственность

Всё содержимое веб-сайта Angolli и маркетинговых материалов, включая тексты, изображения, логотипы и дизайн, принадлежит Angolli или используется по лицензии и защищено швейцарским и международным законодательством об авторском праве. Воспроизведение, распространение или использование без предварительного письменного разрешения запрещено.

15. Изменения

Angolli оставляет за собой право изменять настоящие Условия в любое время. Обновлённая версия будет опубликована на веб-сайте Angolli. Продолжение использования услуг Angolli после публикации изменённых Условий означает принятие новых Условий.

16. Контакты

По вопросам, касающимся настоящих Условий, или для реализации ваших прав на защиту данных обращайтесь по адресу:

Angolli (Carlos Samuel Mendes Campos)

Via Morella 11, 6900 Massagno, Switzerland

📩 [email protected]

🌐 www.angolli.ch